2. 5. 2012

Nádobíčko


Nie som veľkým fanúšikom rôzneho harampádia v kuchyni, najmä takého, ktoré použijem 2x do roka a zvyšok času iba existuje. Mám na mysli rôzne sendvičovače, hriankovače, waflovače a podobné generátory tepla. Určite majú svoje opodstatnenie, je jasné, že ak pravidelne raňajkujete hrianky s marmeládou, nebudete opekať chlieb na liatinovej platni ako ja a odhadovať stupeň prepečenia podľa stúpajúceho dymu ale kúpite si hriankovač. Ide len o to, vedieť si vybrať a objektívne posúdiť mieru využitia. Ušetrené peniaze možno potom použiť na nákup kvalitnejšieho a krajšieho vybavenia, ktoré vás bude sprevádzať dlhé roky bez toho, aby vám dvíhalo adrenalín, či pohoršovalo svojím vzhľadom miestnu dizajnérsku obec (i keď cena nie vždy tieto kvality zaručuje). Posledným nádobíčkom, ktoré potešilo moju varičskú dušu a nie jedno ale hneď obe oči, boli keramické kúsky od francúzskej firmy Staub. Navyše som ich zohnal cez nákupný portál za veľmi slušnú cenu, takže radosť bola o to väčšia.




Prvotriedne prevedenie, keramika pri poklopaní krásne zvoní a smelo v nej môžete servírovať bez straty estetického kreditu. No a keďže som sa už novým náradím dostatočne pochválil, dám ešte k dobru recept na zapekané vajcia so zeleninou a syrom, ktoré mi poslúžili ako testovacie raňajky hneď na druhý deň po doručení. 


 


Ako vyplýva z fotiek, postup je jednoduchý, stačí vám zopár vecí z chladničky:

maslo na vymazanie misiek
zelenina – cibuľka, reďkovka, rajčiny, paprika atď.
syr – použil som balkánsky ale má príliš mnoho vody, radšej mozzarellu
smotanu – použil som kyslú ale lepšia bude sladká
1-2 vajcia – podľa veľkosti
mleté čierne korenie
žerucha 

Suroviny naskladajte do misky, navrch rozklepnite vajce a dajte na hornú mriežku do rúry vyhriatej na cca 180 stupňov. Po 10 minútach zapnite vrchný gril a nechajte 5 minút zapiecť. Možností na obmenu a ochutenie je neúrekom a je na vás a vašej kreativite, čo z toho vyjde. 


P.S. Predtým než sa ma nejaký mudrc a samozvaný komik opýta, či mám na pokrievkach menovky, podotýkam, že La Cocotte znamená vo francúzštine kastról alebo panvica :).

12 komentárov:

  1. Opäť krásne čítanie, krásne nádobičko (nech dlho slúži) a vtipný záver ;) a po chorvátsky je kokot kohút :)

    OdpovedaťOdstrániť
  2. Kráááááááááásne, prenádhernéééééé misky :-)))

    OdpovedaťOdstrániť
  3. a tiez je to u frantikov pekne pomenovanie, v prenesenom vyzname slova hovori muz svojej zene "ma cocotte", a znamena to moje kuriatko :-)

    OdpovedaťOdstrániť
  4. som sa pobavila, hlavne na tom zavere, paci sa mi tvoj styl reci .-) a samozrejme, aj kuchyna

    OdpovedaťOdstrániť
  5. můj manžel(Francouz) má zakázáno toto slovo u nás vyslovovat, aby to někdo špatně nepochopil a nenabil mu ;-)
    Trocha kokotkové inspirace zde: http://olivovakucharka.webgarden.cz/kokotky

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. tie recepty vyzerajú fantasticky! dúfam, že sa Dano čoskoro pustí do ich realizácie :)

      Odstrániť
  6. ... ale su krasne, veru, take staorizitne, pri tom prakticke a uzasne sa v nich musi varit.. joj

    OdpovedaťOdstrániť
  7. Sú skvelé, mám z nich radosť a názov aspoň dáva námet k rozhovoru :)

    OdpovedaťOdstrániť
  8. Inak Dano, cocotte znamena aj prostitutka ;-)

    OdpovedaťOdstrániť
  9. ... a to si ešte nevyskúšal zapekacie misky alebo pekáče zo sekulskej keramiky...

    OdpovedaťOdstrániť